суббота, 13 мая 2017 г.

Моя тень и я by Yehuda Poliker


Моя тень и я by Yehuda Poliker

Слова и музыка: Йегуда Поликер
(перевод с иврита)

http:///www.youtube.com/watch?v=FrTR_lM_xeY

Моя Тень и я вышли в дорогу,
Солнце с нами шло понемногу
- То я иду впереди,
То Тень обгоняет в пути.
Тучи небо закрыли внезапно,
Упали сверху тяжелые капли.
Тень во мне укрылась внутри,
Я остался на дороге один...

Ветер меня качал,
Страх по капле в душу вползал.
Тень во мне вся дрожит,
Страх всё сильней голову кружит.
Шепчет Тень: куда  ты меня тянешь?
Я отвечаю: куда ты убегаешь?
Зачем сидишь в груди взаперти?
Зачем затеняешь свет, что внутри?

   Давай, наконец, взлетим!
   Ты станешь моими крылами
   Взлетим с тобою к мечте,
   Которой не было места на Земле,
   Давай умчим, воспарим, взлетим
   В гармонии тела и тени!
   Довольно назад бежать
   К тому, о чем не хотим вспоминать

Забыть бы все запреты и потери,
Того мальчишку, что подсматривал у двери,
Рвануть за границы стальных шипов,
Туда, где свобода уже без оков.
Туда, где музыка зовет нежно
Жить открыто и безмятежно,
Свободным от всякого страха
Делить с тенью одну рубаху

   Давай, наконец, взлетим!
   Ты станешь моими крылами
   Взлетим вдвоём к мечте,
   Которой не было места на Земле.
   Давай умчим, воспарим, взлетим
   В гармонии тела и тени!
   Довольно назад бежать
   К тому, о чем не хотим вспоминать

Комментариев нет:

Отправить комментарий

62-й день рождения

Я иду по кромке изумрудной воды, Прибой в пузырьках белой пены. Нигде так моря не светлы и нежны Как у самого берега… в дни войны   Слева да...